Description
Poetry. Translated by Hilary Kaplan. Airports, backpacks, dictionaries, hemispheres, THE TERRITORY IS NOT THE MAP is a journey across MarÃlia Garcia's poetry. The distance between territory and map, a journey and the language used to write about it, the distance between languages. There is no straight line from one to the other-here there is displacement. Garcia takes on this displacement, exposes it by cutting, pasting, dismantling words; repeating and insisting; making holes in space and time. Images anchor: a pair of green flip-flops beside an airport bench, love as a red raincoat come from another poem. Everything can be a geographic error, an error as a way of being found. Garcia's writing reverts a map's usefulness: this is a map to get lost.